5 de janeiro de 2009

3rd Live Tour Mirotic – Mensagem

legendado em inglês


Mensagem em português do vídeo:

“Oi todo mundo somos DBSK,

[YH]O motivo para estarmos falando com todo mundo é para passar uma grande notícia.
A nossa 3rd Live Tour finalmente vai começar.
[JJ]Use inglês para dizer
[YH]3rd Live Tour Concert – Mirotic
[Micky]Ohhhhh
[JJ]Onde vamos ter?
[YH]Onde?
[CH]No estádio Olímpico
[YH]Está certo. De 20 a 22 de Fevereiro, 3 dias.
[JS]20,21 e 22.
[YH]Certo. Nesse tempo o nosso 4º álbum recebeu o amor de todo mundo. *parte não traduzida* .Nós queremos mostrar a todos uma boa música e mostrar um melhor lado. Nós estamos seriamente preparando ele. Por favor, esperem ansiosos.
[JJ]Agora estamos pensando em fazer um evento surpresa e uma performance especial. Nós fizemos muitos planos e temos muitas idéias. Nós realmente preparamos seriamente isso. Por favor, antecipe e cuide da gente. Corra para o concerto para ver a gente.
[YH]Por último, o concerto vai ser dias 20, 21 e 22 de Fevereiro. Espero que vocês venham logo. Vamos nos encontrar lá.
[Todos]Esse tem sido DBSK. Obrigado”

Legenda em chinês: Xiah King
Legenda em inglês: jaynerox91
Tradução da mensagem em Português: Mary@Eternal DBSK

HaHaHa – Ataque da escola

PT. 1


PT. 2


pics:









credits: dnbn + Eternal DBSK

Dreams Come True ~ performance corte: Bolero



Achei isso uma graça ^^

*5 coisas que SHINee quer fazer

#2. Ficar no Topo em Charts internacionais

"Nós queremos ficar em primeiro lugar na Tailândia, China e outros países da Ásia. Como DBSK. (risos) Nós vamos seguir os seus passos. Os sunbaenims fizeram um ótimo trabalho então eu acho que é por isso que estámos conseguindo bons resultados. Os membros falam um pouco de Chinês, mas nós temos que trabalhar duro." (Key)

#3. O 2 álbum ser um hit

"Nós vamos ser ativos em 2009 também. (risos) Nosso segundo álbum deve sair também, né? Eu espero que o álbum se saia bem. Pre-orders de 300,000 cópias? (risos) Ah esse é o recorde de DBSK. Então para nós 200,000 cópias! Para dizer a verdade nosso álbum bendeu um pouco mais de 100,000 cópias nesse ano. Nossa meta é conseguir o dobro dessa quantia!" (Onew)

Tradução PT: Mary@Eternal DBSK
Tradução eng: sanbi
Fonte: asiae.co.kr
credits: shineee.net + Eternal DBSK

SHinee são muito fofos. Espero que os sonhos deles se realizem ^^

2 comentários:

Nara disse...

yunho falando em ingles q fofis ^^
ftos lindas!!!
estudantes sortudas

Mie disse...

Yooo~
Q fofo o Yunnie *-*
Adorei as ftoss
Cmo eu qria q fosse na minha escola *suspira*